首頁
口 傳 文 學
諺語
韻文體民間文學 | 諺語 | 童謠 | 成人謠 | 相褒歌 | 客家山歌 | 其他 | 婚俗四句聯 |
散文體民間文學 | 神話 | 傳說 | 囡仔古 | 笑話 | 俗文學 | 說唱 | 歌仔戲 | 南管 | 流行歌 |
家族篇
1.
  一人 一家代,公媽 分開 隨人峙
 cit8lang5\ cit8ke1tai7\ kong1ma2\ hun1khui1\ sui5lang5chai7 
 
2.
 阿媽 thai5 俺公名 
 a1ma2\ thai5ke1\ an2kong1mia5   
 比喻借阿公名義來殺雞其實都是孫子吃去
3.
  入港 順彎,入門 趁款 
 jip8kang2\ sun7uan1\ jip8mng5\ than3khuan2   
 
4.
 一椆豬仔,無一隻會thai5‧得 
 cit8tiau5ti1a2\ bo5cit8ciah4\ e7thai5tit0  
 
5.
 khah4蟳,無一隻ting7
 cit8khah4cim5\ bo5cit8ciah4ting7=e0
 比喻子孫雖多,皆不中用
6.
  一人 三子,六代 千丁
  it4jin5\ sam1cu2\ liok8tai7\ chian1ting1 
 
7.
  苦瓜 卡苦 是共藤,兄弟 卡歹 也共心
  khoo2kue1\ khah4khoo2\ si7kang7tin5\ hiann1ti7\ khah4phainn2\ ia7kang7sim1
 
8.
  好業 無過三代,頭代 醬醋,二代 長衫 拖塗,三代 當田 賣租
   ho2giah8\ bo5kue3sann1te7\ thau5te7\ iam5\ kiunn1\ ciunn3choo3\ ji7te7 tng5sann1\ thua1thoo5\ sann1te7 tng3chan5\ be7coo1
 
9.
  火灰媽 蓬蓬霙
 hue2hu1ma2\ phong7xing1
 比喻高興生外孫
10.
  掀手底 予人看
   hian1chiu2te2\ hoo7lang5khuann3
 比喻家醜外揚
11.
  造家甲 算人額
   co7ke1kah4\ sng3lang5giah8
 
12.
  三年 做大風颱,都無愛生一新婦仔栽
   sann1ni5\ co3tua7hong1thai1\ to1bo5ai3senn1cit8e5sin1pu7a2cai1
 
13.
  新新婦 洗灶額,新長工 洗犁壁
   sin1xpu7\ se2cau3hiah8\ sin1tng5kang1\ se2le5piah4
 
14.
   興興,尾 凊凊
   thau5\ hing3x\ bue2\ chin3x
 
15.
  虎頭 老鼠尾
   hoo2thau5\ niau2chi2bue2
 
16.
  毋捌做過大家 懍懍掣
   m7bat4co3kue3ta1ke1\ lak8xchuah4
 
17.
  查某囝 嫁出 別人
   ca1boo2kiann2\ ke3chut4\ pat8lang5 e5
 
18.
  娶新婦 房內紅,嫁查某囝 房內空
   chua7sin1pu7\ pang5lai7ang5\ ke3ca1boo2kiann2\ pang5lai7khang1
 
19.
  不孝新婦 三頓燒,有孝查某囝 =
   put4hau3sin1pu7\ sann1tng3sio1\ u2hau3ca1boo2kiann2\ loo7=li0\ io5
 
20.
  大家 有喙,新婦 無喙
   ta1ke1\ u7chui3\ sin1pu7\ bo5chui3
 
21.
  大目新娘 揣無灶
   tua7bak8sin1niu5\ chue7bo5cau3
  
22.
  中大家意,毋中小姑意
   ting3ta1ke1i3\ m7ting3sio2koo1i3
 
23.
  小姑 奏喙貓,三小叔 三擔柴
   sann1e5sio2koo1\ cau3chui3ba5\ sann1e5sio2cik4\ sann1tann3cha5
 
24.
  入人門,犯人問
   jip8lang5mng5\ huan7lang5mng7
 
25.
  一年 新婦,兩年 tu7,三年 師傅
    cit8ni5\ sin1pu7\ nng7ni5\ ue7tu7\ sann1ni5\ sai1hu7
 
26.
  新來新娘,月內 細囝
    sin1lai5sin1niu5\ gueh8lai7\ se3kiann2
 
27.
  晟豬 夯灶,晟囝 不孝,晟某 吵鬧
    sing7ti1\ gia5cau3\ s g7kiann2\ put4hau3\ sing7boo2\ cha2nau7
 
28.
  雜唸大家 出蠻皮新婦
    cap8liam7ta1ke1\ chut4ban5phue5sin1pu7
 
29.
   拄著歹大家
    ang1\ si2\ tu2tioh8phainn2ta1ke1
 
30.
   萬事成,家 萬世窮
    ka1\ ho5\ ban7su7sing5\ ka1\ nau7\ ban7si3king5
 
31.
  食父 倚父,食母 倚母
    ciah8pe7\ ua2pe7\ ciah8bu2\ ua2bu2
  比喻西瓜倚大爿
32.
  倚父 也食,倚母 也食
    ua2pe7\ ia7ciah8\ ua2bu2\ ia7ciah8
 
33.
  扑虎 掠賊 也著親兄弟
    phah4hoo2\ liah8chat8\ ia7tioh8chin1hiann1ti7
 
34.
  兄弟 若同心,烏塗 變成金
    hiann1ti7\ na7tang5sim1\ oo1thoo5\ pian3sing5kim1
 
35.
  一家 一業
    cit8ke1\ cit8giap8
 
36.
  加人 加福氣
    ke1lang5\ ke1hok4khi3
 
37.
  加人 加業,少人 卡濇疊
    ke1lang5\ ke1giap8\ cio2lang5\ khah4siap4tiap8
 
38.   儕囝 儕擘腹,儕新婦 儕體剔
  ce7kiann2\ ce7peh4pak4\ ce7sin1pu7\ ce7the2thak4  
 
39.
  儕囝 餓死父,儕新婦 氣死老大家
    ce8kiann2\ go7si2pe7\ ce7sin1pu7\ khi3si2lau7ta1ke1
 
40.
  前儂囝,毋敢食後母奶
    cing5lang5kiann2\ m7kann2ciah8au7bu2ling1
 
41.
  後母,苦毒前儂囝
    au7bu2\ khoo2tok8cing5lang5kiann2
 
42.
  後母 卡做 後母名
    au7bu2\ khah4co3\ au7bu2mia5
 
43.
  銅鑼 卡扑 銅鑼聲,後母 卡做 後母名
    tang5lo5\ khah4phah4\ tang5lo5siann1\ au7bu2\ khah4co3\ au7bu2mia5
 
44.
  囝婿 是半子
    kiann2sai3\ si7puan3cu2
 
45.
  天頂 天公,地下 母舅公
    thinn1ting2\ thinn1kong1\ te7e7\ bu2ku7kong1
 
46.
  天公 地公,上大 母舅公
    thinn1kong1\ te7kong1\ siong7tua7\ bu2ku7kong1
 
47.
  外甥 食母舅,親像食豆腐
    gue7sing1\ ciah8bu2ku7\ chin1chiunn7ciah8tau7hu7
 
48.
  親姆 講話閣那查某人
    chinn1m2\ kong2ue7\ koh4na2ca1boo2lang5
 
49.
  草地親情,食飽 著起行
    chau2te7chin1ciann5\ ciah8pa2\ tioh8khi2kiann5
 
50.
   快做,kan2 oh4
    niu5\ khuai3co3\ kan2\ oh4loh8
  比喻享受容易吃苦難
51.
  做娘 快,做kan2 oh4
    co3niu5\ khuai3\ co3kan2\ oh4
 
52.
  查某kan2 kuann5肉,生看 無份
    ca1boo2kan2\ kuann5bah4\ chinn1\ khuann3\ sik8\ bo5hun7
 
53.
  赤跤 迮鹿,穿鞋食肉
    chiah4kha1\ jiok4lok8\ ching7e5=e0\ ciah8bah4
 
54.
  新娘 毋食 婆仔額
    sin1niu5\ m7ciah8\ po5a2giah8
 
55.
   毋驚頭家 窮,做 毋驚長工
    ciah8\ m7kiann1thau5ke1\ king5\ co3\ m7kiann1tng5kang1\ si2
 
51.
  = 無貓,老鼠 會蹺跤
  ke1=li0\ bo5ba5\ niau2chi2\ e7khiau1kha1
 
52.
  先生 無在館,學生 搬海反
  sian1sinn1\ bo5cai7kuan2\ hak8sing1\ puann1hai2huan2
 
53.
  三廳官 oh4判家內事
  sann1thiann1kuann1\ oh4phuann3ka1lai7su7
 
54.
   三廳官 袂判得家內事
   sann1thiann1kuann1\ be7phuann3tit4ka1lai7su7
 
55.
  會曉小姑 大家額,袂曉小姑 無夠食
  e7hiau2sio2koo1\ ta1ke1giah8\ be7hiau2sio2koo1\ bo5kau3ciah8
 
56.
  堀仔 無水,袂飼得人个魚
   khut4a2\ bo5cui2\ be7chi7tit4lang5e5hi5
  比喻子孫媳婦留不住
57.   十囝 十新婦,偆一老寡婦
  cap8kiann2\ cap8sin1pu7\ chun1cit8e5lau7kuann2hu7
 
58.
  一代親,二代表,三代 毋捌了了
  it4tai7chin1\ ji7tai7piau2\ sann1tai7\ m7bat4liau2x
  比喻一表三千里,再表不認親
59.
  雙手 抱雙孫,無手 通攏裙
  siang1chiu2\ pho7siang1sun1\ bo5chiu2\ thang1lang2kun5
 
60.
  草地親家 坐大位
  chau2te7chin1ke1\ ce7tua7ui7
 
61.
  卜去 紅膏赤舌,轉‧來 唾滴
  beh4khi3\ ang5ko1chiah4cih8\ tng2lai5\ phinn7\ lau5\ nua7tih4
 
62.
  別人 死袂了
  pat8lang5\ e5kiann2\ si2be7liau2
 
63.
  晟狗 上灶,晟囝 不孝
  sing7kau2\ ciunn7cau3\ sing7kiann2\ put4hau3
 
64.
  晟豬 夯灶,晟囝 不孝
  sing7ti1\ gia5cau3\ sing7kiann2\ put4hau3
 
65.
  晟囝 不孝,晟某 吵鬧
  sing7kiann2\ put4hau3\ sing7boo2\ cha2nau7